• Le mois de novembre s'approche mais il y a encore des fleurs au Magical Garden.

    November is creeping up on us but Magical Garden is still blooming

    Jardin encore fleuri.

    aster rosa sieger

    Jardin encore fleuri.

    aster alma potschke

    Jardin encore fleuri.

    rosa angela, arctotis grandis, nicotiana marshmallow, dahlia blue bell

    Jardin encore fleuri.

    dahlia ellen houston

    Jardin encore fleuri.

    dahlia blue bell, penstemon garnet, dahlia bride's bouquet

    Jardin encore fleuri.

    rosa bonica

    Jardin encore fleuri.

    rosa astronomia

    Jardin encore fleuri.

    rosa cornelia

    Jardin encore fleuri.

    nicotiana deep purple, penstemon garnet

     

    A bientôt

    Bye for now

    Judith


    21 commentaires
  • Magical Garden a le blues. Il manque de couleur à la suite de la longue sécheresse de ces derniers temps. Allons-y pour les fleurs bleues qui se trouvent dans le jardin actuellement.

    Magical Garden has got the blues. It's lacking in colour after the long heatwave and drought. Here are the blues currently to be found in the garden.

    THE BLUES

    Nepeta

    THE BLUES

    Solanum

    Je suis agréablement surprise par la floraison précoce de cet aster.

    The early flowering of this aster is a really pleasant surprise.

    THE BLUES

    Aster Frikartii Monch

    Qui peut me donner le nom de cette belle annuelle bleue accompagnée d'un osteospermum ?

    Anyone know the name of this beautiful blue annual sharing a pot with an osteospermum ?

     

    THE BLUES

     

    THE BLUES

    Perowska Little Spire

    L'agapanthe n'est plus en fleurs depuis 15 jours.

    The agapanthus has no longer been in bloom for a couple of weeks.

    THE BLUES

    Last but not least un très beau dahlia, acquis cette année. Il s'appelle Bluebell mais je ne le trouve pas tellement bleu !

    Last but not least a newly acquired dahlia called Bluebell which I don't find particularly blue !

    THE BLUES

     A bientôt

    Bye for now

    Judith


    7 commentaires
  • Les négligences ont parfois des conséquences heureuses. A la fin de l'été dernier après avoir coupé mes cosmos fanés je les ai laissés par inadvertance sur le gravier assez longtemps. Voici le résultat cet été :

    The bright side of being forgetful : last summer after cutting my faded cosmos I inadvertently left them for a while on the gravel. This is what we've got this summer :

    Du gravier bien hospitalier. Hospitable gravel.

     

    Du gravier bien hospitalier. Hospitable gravel.

    Du gravier bien hospitalier. Hospitable gravel.

    Du gravier bien hospitalier. Hospitable gravel.

     

    Les deux premières photos datent du mi-juillet. les deux dernières d'hier.

    The first two photos were taken in mid-July, the last two yesterday.

     

    A bientôt

    Bye for now

    Judith


    12 commentaires
  •  

    A la demande de Laurence voici les rosiers du massif du banc bleu. D'abord la photo du massif.

    Laurence has requested the names of roses in the blue bench border. First of all the photo of the border.

    Rosiers du massif du banc bleu

    En bas à gauche on trouve deux pieds du rosier Bonica.  Juste derrière on voit le rosier grimpant rouge 'Santana'.

    In the bottom-left-hand corner there are two Bonica rosebushes,with the red climber Santana just behind them.

    Rosiers du massif du banc bleu

    Toujours à gauche sur l'arche on trouve le grimpant Marietta Silva Tarouca.

    On the arch on the left you can see the climber Marietta Silva Tarouca.

    Rosiers du massif du banc bleu

    Au milieu entre les deux arches se trouve Le centenaire de Lourdes. Il n'est pas très apparent sur la photo.

    In the middle between the two arches is Centenaire de Lourdes which is only just visible.

    Rosiers du massif du banc bleu

    Rosiers du massif du banc bleu

     

    Sur l'arche de droite se trouve Ghislaine de Féligonde.

    The climber Ghislaine de Féligonde is on the right-hand arch.

    Rosiers du massif du banc bleu

    Finalement le rosier d'un rose soutenu à droite est un inconnu. Il est très parfumé, non-remontant et il était déjà dans le jardin il y a plus de 20 ans. Des idées ?

    Finally the dark pink rose on the right is a mystery. It's extremely fragrant, only flowers once and has been in the garden for over 20 years. Any ideas ?

    Rosiers du massif du banc bleu

    A bientôt

    Bye for now

    Judith

     

     


    12 commentaires
  •  

    C'est la fin de certaines tulipes et je ne vous ai pas encore montré celles de Magical Garden

    The tulips in Magical Garden are coming to an end and I haven't shown them to you yet.

    Commençons par une dame charmante qui est en pleine floraison en ce moment.

    Let's begin with a charming lady who is currently in full bloom.

    A charming lady and friends

    Tulipa double Charming Lady

     

    A charming lady and friends

    Tulipa Blue Diamond

     

    A charming lady and friends

    Tulipa negrita

     

    A charming lady and friends

    Tulipa Angélique

     

    A charming lady and friends

    Tulipa Peace Flame

    Un mélange de tulipes dans le massif du cerisier

    A combination of tulips in the cherry border.

    A charming lady and friends

    Je ne me souviens plus du nom de ce cette belle tulipe rose

    I can't remember the name of this lovely pink tulip.

    A charming lady and friends

     

     

    A charming lady and friends

    Tulipa Queen of the Night

     

    A bientôt

    Bye for now

    Judith

     


    13 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique