• Au printemps c'était le moment de tailler les rosiers.

    Cette année je l'ai fait avec le sécateur Bahco. La société m'avait contactée pour faire un test avec un de leurs outils et j'ai choisi le sécateur. Pour avoir le bon sécateur il fallait donner les dimensions de mes mains et j'ai reçu le sécateur PX-S1.

    Secateur Bahco

    Je m'en suis servi d'abord pour la taille des clématites. Parfait !

    Secateur Bahco

    Ensuite c'était au tour des rosiers. Parfait aussi ! Je vous montre le rosier grimpant Ghislaine de Féligonde, avant, pendant et après la taille.

    Secateur Bahco

    Avant la taille

     

    Secateur Bahco

    Pendant la taille, perchée en haut d'un escabeau.

     

    Secateur Bahco

    Après la taille.

     

    Impeccable, n'est-ce pas ? J'ai trouvé le sécateur très maniable et efficace, parfaitement adapté à mes mains.

    Et maintenant Ghislaine est en boutons, prête à fleurir. Le bonheur !

    Secateur Bahco

     

    Merci Bahco !


    13 commentaires
  •  

    Marie-Claude a lancé un nouveau club des cinq : le rose en mi-mai. Vous trouverez son article en cliquant ici.

    The latest episode in Marie-Claude's Club des Cinq can be found when you click here

    Je suis aussitôt sortie dans le jardin et voici ce que j'ai trouvé de couleur rose.

    Had to find 5 pink flowers in the garden. Here they are.

     Je commence par le plus petit : un lewisia en pot. The smallest to start with.

    Le club des cinq : du rose en mi-mai

    Lewisia

     

    Encore assez petit : la version naine du weigelia. Still quite small : the dwarf version of the weigelia

    Le club des cinq : du rose en mi-mai

    Weigelia purpurea nana

    Plus grand : le rosier Mme Isaac Perreire

    Le club des cinq : du rose en mi-mai

     

    Encore plus grand : le kolwitzia qui donne sur la rue. Getting bigger : the kolwitzia overlooking the street.

    Le club des cinq : du rose en mi-mai

    Kolwitzia amabilis pink cloud

    De plus en plus grand : la clematite montana qui cache la filtration de notre bassin.

    Bigger and bigger : the clematis montana that conceals the filter system of our pond

    Le club des cinq : du rose en mi-mai

    Clematis montana mayleen

    En dernier les fleurs de notre marronnier énorme au bout du jardin.

    The flowers of our enormous horse chestnut tree at the end of the garden

    Le club des cinq : du rose en mi-mai

    Aesculus hippocastanum

     

    Voilà les fleurs roses du mi-mai au Magical Garden. Il y en a d'autres mais comme j'ai déjà triché en ajoutant un sixième j'ai peur de me faire enguirlander par Marie-Claude si je continue à enfreindre le règlement du jeu et je vais garder les photos pour d'autres articles !

    A bientôt

    Bye for now

    Judith


    15 commentaires
  •  

    C'est la fin de certaines tulipes et je ne vous ai pas encore montré celles de Magical Garden

    The tulips in Magical Garden are coming to an end and I haven't shown them to you yet.

    Commençons par une dame charmante qui est en pleine floraison en ce moment.

    Let's begin with a charming lady who is currently in full bloom.

    A charming lady and friends

    Tulipa double Charming Lady

     

    A charming lady and friends

    Tulipa Blue Diamond

     

    A charming lady and friends

    Tulipa negrita

     

    A charming lady and friends

    Tulipa Angélique

     

    A charming lady and friends

    Tulipa Peace Flame

    Un mélange de tulipes dans le massif du cerisier

    A combination of tulips in the cherry border.

    A charming lady and friends

    Je ne me souviens plus du nom de ce cette belle tulipe rose

    I can't remember the name of this lovely pink tulip.

    A charming lady and friends

     

     

    A charming lady and friends

    Tulipa Queen of the Night

     

    A bientôt

    Bye for now

    Judith

     


    13 commentaires
  • La merveilleuse fête des plantes de printemps de Saint-Jean a eu lieu le weekend dernier. Comme beaucoup de passionnés j'y étais le samedi. Un moment de grande émotion car c'était l'occasion de rencontrer beaucoup de personnes que je ne connaissais que virtuellement. Les rencontres, les échanges, l'effervescence étaient tellement excitants que j'ai pris très peu de photos mais les souvenirs resteront gravés dans ma tête. Quel bon démarrage de printemps !

    Last weekend was the Spring plant fair of Saint-Jean de Beauregard. On the Saturday I met up with many keen gardeners who I had only known virtually up to then. I was so engrossed in the moment that I took very few photos. But the souvenirs are there in my head.

    Saint Jean de Beauregard

    C'était pour moi l'occasion de rencontrer Isabelle qui m'a dédicacé son nouveau livre "Roses". Cet ouvrage sur les nombreuses roses de son jardin est une pure merveille. Si vous ne connaissez pas Isabelle vous pouvez la rencontrer sur son blog "A Little Bit of Paradise" en cliquant ici.

    For me it was the perfect opportunity to meet Isabelle for the first time and to have her sign her new book "Roses". You can  find out all about the amazing roses in her garden on her blog "A little Bit of Paradise" which you will find if you click here.

    Saint Jean de Beauregard

     Photo prise par Bruno(Monsieur Little Bit of Paradise)

     

    De grandes discussions entre amis jardiniers au moment du pique nique à côté du château. Il y avait même un peu de ciel bleu !

    Garden talk during the picnic next to the castle.

    Saint Jean de Beauregard

     

    Greg, Caro et Mag en grande discussion

    Saint Jean de Beauregard

     

    Nos deux Alsaciennes préférées, Armelle et Gisou avec la maman de Valérie

    Saint Jean de Beauregard

     

    Un des nombreux stands dans le beau cadre fleuri du parc.

    Saint Jean de Beauregard

     

    Je suis revenue à la maison chargée des plantes données par des amis. Merci Ana, Arnaud, Charlotte,Christine, Greg, Isabelle, Laetitia, Lydie, Marie, Nathalie, Sandrine, Sylvaine et Viviane. Et merci Laly pour la belle bague. Les plantes ont trouvé une belle place dans le jardin et vont être dorlotées !

    I came back home loaded with plants given to me by friends.

    Saint Jean de Beauregard

     

    Nous avons aussi acheté quelques belles plantes.

    Some of our purchases.

    Saint Jean de Beauregard

    Acer Japonicum Meigetsu

     

    Saint Jean de Beauregard

    Geum lemon drops, milium effusum aureum, penstemon pocahantas, artemisia Valerie Finnis et une selection de plantes grasses

    Une belle journée d'échanges!

    A bientôt

    Bye for now

    Judith


    20 commentaires
  • Le ciel est gris de chez gris mais ça n'empêche pas le jardin de se parer de ses belles couleurs.

    The grey sky can't prevent Magical Garden from showing off its bright colours.

    Un nuage de jonquilles. A cloud of daffodils.

    Des couleurs au jardin. Colours in the garden.

    Cette jolie primevère se sent en sécurité entourée par les jonquilles. Daffodils protectively looking over this pretty primrose.

    Des couleurs au jardin. Colours in the garden.

    Des couleurs au jardin. Colours in the garden.

    Anémone pulsatilla

    Des couleurs au jardin. Colours in the garden.

    Primula 

    Des couleurs au jardin. Colours in the garden.

    Helleborus

    Des couleurs au jardin. Colours in the garden.

    Chionodoxa

    Les euphorbes essaient de se faufiler à travers la barrière de jonquilles. Euphorbia trying desperately to break through the wall of daffodils

    Des couleurs au jardin. Colours in the garden.

     

    Et pour la fin une grande surprise : une tulipe sur le point d'éclore ! And finally the surprise of a tulip about to open.

    Des couleurs au jardin. Colours in the garden.

    Tulipa fosteriana purissima.

     

    A bientôt

    Bye for now

    Judith


    28 commentaires